Till övergripande innehåll Om webbplatsen, tillgänglighetsinformation Startsidan Nyheter Innehållsöversikt Sök Vanliga frågor och svar Hjälp Kontakta oss Juridisk information
Du är här:

myndigheten

Här finns information om Försvarsmaktens värderingar, våra uppgifter från riksdag och regering och hur vi arbetar för att lösa dem. Här finns även fakta om myndighetens ekonomi, upphandlingar och tillståndsgivning.

till myndigheten

jobb & karriär

Flygmekaniker, skyttesoldat, kock eller sjöofficer? Oavsett vad du vill göra i Försvarsmakten börjar din resa med en grundutbildning.

till jobb & karrär

bloggportalen

Här finns information om Försvarsmaktens värderingar, våra uppgifter från riksdag och regering och hur vi arbetar för att lösa dem. Här finns även fakta om myndighetens ekonomi, upphandlingar och tillståndsgivning.

Du är här

Härlig temporär paus…

iskugganavhindukush

Tyvärr har jag ett tråkigt besked att lämna: Jag kommer inte att kunna blogga på ett par dagar. Det handlar inte om konflikter hemma, att jag tröttnat eller något sådant. Nej, det är bara tekniska svårigheter som jag jobbar på att lösa, men med stor sannolikhet ligger utom min maktsfär. Jag hoppas att ni har tålamod med detta och att ni tittar in flera gånger om dagen ändå så jag får behålla min fina besöksstatistik. Och som sagt, det kan rasa in något enstaka inlägg i bästa fall. Om inte annat lovar jag er många och långa spännande inlägg när jag är tillbaka från min lilla exkursion.

Jag minns att i början av äventyret bloggade om språket som används. Förutom att vara fullt av förkortningar och facktermer så har det en särskild karaktär som förändrats i samma takt som vi har förändrats. Just nu är vi inne i ett skede där allting tillskrivs positiva egenskaper medan den ironiska flaggan vajar i vinden. Låt mig få exemplifiera: ”Vi ska alltså möta upp några härliga män från ANP” vilket bäst kan översättas med ”Okej, vi ska jobba med ANP och eftersom vi vet vilken nivå de ofta ligger på är det lika bra att alla är förvarnade”. Nytt exempel: ”XX gjorde ett återbesök i den underbara byn NAMN” vilket tolkas som ”Japp, då rullade vi in i en by där folk ljuger för oss och med största sannolikhet allierat sig med motståndarsidan”. Och ett exempel till: ”Vi tog en förtjänstfull promenad längs floden” i vilket kan inläsas ”Vafan, vi traskade en hel jävla mil mitt på dagen i svinig hetta och oländig terräng för ett jävligt onödigt syfte”. Skyttesoldaterna har fulländat konsten att använda superlativer i sin rapportering till mitt stora nöje, eftersom jag gillar språkutvecklingen. Ett tag var det ordet ”smakfullt” som var på tapeten och det hänger väl i viss mån kvar, men jag föredrar ändå deras användning av ordet ”härlig”.

Nåväl, nu loggar jag alltså av en liten stund och ber att få önska er ett par härliga dagar...

Personlig blogg

Som så många andra är jag på väg till Afghanistan. Men det här är inte en blogg om vilda äventyr i fjärran land, om eldstrider, om att slåss för sitt liv. Det här är en blogg om allting annat. Om saknad. Känslor. Rädsla. Tristess. Glädje. Om allt man lämnar hemma när man åker. Om vad du som åker kommer att möta och du som blir lämnad kvar borde få veta. Jag hoppas du finner min resa intressant.

Vill du kontakta mig gör du det på iskugganavhindukush(at)hotmail.com

1 kommentar

  • Eva 14 april 2012 10:48

    väntar med spänning på återkomsten av bloggen, men tills dess var rädda om er där ute
    du /ni vet väl att man föds med 100 språk men förövas de 99 längs vägen tecken som stöd kan annars vara ett bra hjälpmedel men vad jag förstår används det redan ganska flitigt. Håll språket levande

delta i diskussionen ↓

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *